“Семнадцать мгновений весны”, но только по-китайски. Или “Адъютант его превосходительства”, но в Гуанчжоу.
И я еще не уверен, что подобная параллель – это случайность.
Октябрь 1949 года. Последние недели националистского правительства в Гуанчжоу. Высший офицерский состав уже эвакуирован на Тайвань, в городе остались только гражданские и военная полиция. Ощущая собственную обреченность, бойцы охранки охотятся на коммунистических диверсантов и расстреливают их прямо посреди улицы.
Янь Хайцян (Го Сяодун) – красный Штирлиц и правая рука главного палача Гоминьдана. Янь отказался от эвакуации и остался в городе вместе с кровожадным шефом Ся Хуэймином (Сунь Чунь) (“кто-то должен предупредить подполье, если враги решат перед отступлением взорвать город”). Шеф Ся уже давно подозревает Яня в сотрудничестве с коммунистами, но никак не может решить для себя, кто именно его адъютант – предатель, провокатор или просто интеллигентская тряпка.
Жена Яня уже эвакуирована, поэтому разведчик заводит роман с юной служанкой по имени Цю Си. Девушка происходит из этнических рыбаков-танка, поэтому ее имя – это лишь социальный статус (“осенняя радость”). Говорят, всех юных танка зовут Цю Си, пока они не найдут себе мужа и не получат после этого настоящее собственное имя.
В 2008 году ведущие гонконгские режиссеры заключили сделку с совестью и начали наконец снимать нормальные про-китайские фильмы. В 2009 году мы наблюдаем следующий этап этой трансформации: сделку с совестью (или как это вообще называются) подписали артхаусные китайцы.
“Цю Си” – возвращение социалистического авангарда на большие экраны. Махровая-махровая агитка, снятая на языке самых престижных международных фестивалей. Картинка на уровне “Утомленных солнцем”, диалоги в стилистике “Рождения Республики” плюс ведущие китайские актеры и немного ганфайта. Тоска.