Главная страница
Главная   |   О журнале   |   Блог   |   Форум   |   Авторы   |   Карта сайта   |   Критерии   |       
Нам нет дела до качества записи, наше дело — качество фильма
Ежеденельный независимый интернет-журнал о кино.
Рецензии, статьи о кино, фильмографии, информация о фильмах, актёрах, режиссёрах.
Фильмы     Режиссёры     Актёры     Статьи     Жанры     Года     Страны


Журнал "Экранка.ру". Выпуск №317
от 31 декабря 2013 года

Жертва номера:
Новое:
Избранное:
Разное:
Статьи: АРХИВ НОМЕРОВ
АРХИВ ОПРОСОВ
АРХИВ ТЕМ


Человек с Аранских островов / Man of Aran (1934)


Человек с Аранских островов
Средняя оценка: оценка: 3
1934. Великобритания. 76 минут.
Жанр: документальный.

Режиссер: Роберт Флаэрти.
Сценарий и операторская работа: Роберт Флаэрти,
Монтаж: Джон Мок,
Композитор: Джон Гринвуд,
Продюсер: Майкл Бэлкон.

В главных ролях: Колмэн "Тигр" Кинг, Мэгги Диррэйн, Майкл Диллэйн.
В ролях: Пэт Муллин, Пэтч "Рыжая борода" Руад, Пэтчин Фаэрти, Томми О'Рурк, Коннили "Большой Пэтчин" Запада, Стивен Диррэйн, Пэт Макдонох.

Награды:
1934 — Чаша Муссолини — Венецианский МКФ; Лучший иностранный фильм — National Board Review award, USA.

Интересные факты о фильме:

  • Аранские острова расположены на западе Ирландии, в графстве Голуэй, в районе Гэлтахт (там, где говорят на Гэльском). Это и сейчас изрядная глухомань, а в 1930-е годы была вообще краем мира.
  • Фильм имеет культовый статус в Ирландии. Например, на Аранских островах имеется музей Аранских островов, одним из экспонатов которого является показ этого фильма. Мартин Макдонах, наш любимый режиссер, который снял 'In Bruges', написал как-то пьесу, "Калека с острова Инишмор", в которой описываются съемки этого фильма.
  • Смотри также: Кинохонтология / Hauntology of cinema

    Версия для печати

А. Ботев (и Сладкая N): Нанук с Арана

Человек с Аранских островов оценка: 3

В кинохонтологии наступает новый, 1934-й год, и мы, уважаемые зрители, смотрим новый докуфикшн Роберта Флаэрти, основателя и чуть ли не самого ярого последователя восстановительной этнографии в кинематографе.

Флаэрти не изменяет себе. "Человек с Арана" — второй "Нанук". Режиссер снова показывает вам, уважаемые зрители, придуманную им жизнь обособленного общества около воды. К 1934-му году он уже снял фильмы про эскимосов и самоанцев, поучаствовал вместе с Мурнау в съемках фильма про балийцев, а теперь вот нашел изолированное сообщество в Европе.

Аранские острова — и вправду большая глухомань. Ирландский гэльский там до сих не вытеснен английским полностью; на все три острова (по состоянию на 2009 год, наверно) имеется единственный банкомат, располагающийся в единственном супермаркете. В 1930-х годах там, наверно, совсем не было туристов (сейчас-то есть). До глобализации там было вполне себе традиционное общество, которое без большого успеха пытались просветить деятели типа Уильяма Батлера Йейтса или Леди Грегори. Вместе с этим, ирландские патриоты были очарованы этим местом (как и всей Западной Ирландией) и принимали его за Истинную Ирландию. В этом они схожи с нашими патриотами, которые тоже считают, что чем область дичее, тем она правильнее. Скажу больше! сходство между нашими патриотами еще глубже. И те и другие любят картофель. Какого патриота ни спроси, каждый без ума от картофеля.

underboat

Флаэрти, как видно по его фамилии, ирландского происхождения. Понятно, что он не мог не снять фильм про Истинную Ирландию. С другой стороны, он не мог отказаться и от своего заскорузлого взгляда на жизнь, на то, как, по его мнению, должны вести себя настоящие, правильные аборигены.

Вспомните его фильм "Нанук". Там его стремление к исправлению истории проявлялось в том, что он заставлял аборигенов гарпунами охотиться на морских котиков, которых эскимосы давно уже тупо застреливали ружьями. В фильме "Человек с Арана" зритель вновь увидит полюбившиеся режиссеру гарпуны, которыми теперь уже ирландцы охотятся на акул. Смешно, что и здесь он со своими гарпунами опоздал, ирландцы на акул так не охотились к тому моменту уже лет пятьдесят или сто по разным источникам, и Флаэрти для их обучения привез на острова настоящего китобоя из Гренландии. Было бы красиво, если бы тот же китобой обучал и эскимосов в "Нануке".

Как и в "Нануке", членов семьи — отца, мать, ребенка — играют не члены одной семьи. И здесь ложь! Критерии, по которым Флаэрти отбирал актеров, для меня загадка — вероятно, по фотогеничности, по харизме. Ну, они красивые там все, да.

man of aran himself

his son

Как обычно, сюжета в фильме нет. Режиссер, как это у него заведено, показывает нам жизнь простой аранской семьи, муж в которой все время в море, мать делает домашнюю работу на берегу, а сын помогает матери, но тоже рвется в море. Фильм разбивается на несколько сцен, их немного. Больше половины времени как раз занимает довольно вялая охота на акулу, к тому же, как было сказано выше, несуществующая, ненастоящая.

Гораздо интереснее две другие крупные сцены — открывающая и закрывающая. В обоих этих сценах человек с Арана борется с морем — вытаскивает на берег лодку и снасти, каждую минуту с риском быть смытым в море. Это лучшие моменты фильма, то, что Флаэрти снял по-настоящему офигенно — волнение моря, штормовые порывы, огромные валы волн, маневры маленьких, но мужественных людей перед равномерно наступающей стихией. Чтоб был понятен масштаб — когда волны ударяются о прибрежные скалы, они вздымаются футов на триста. Я не вру, потому что был на Инишморе, где это снято, и видел эти скалы, высоту оценить могу. Такого шторма я там, конечно, не видел, это надо зимой смотреть. В фильме это поразительное зрелище. Скриншоты не передают.

storm

Две сцены с морем составляют своеобразное рондо — по сюжету они одинаковы и вполне могут являться канонической иллюстрацией на тему всесилия человеческой воли в любой борьбе. Возрастает только масштаб этой борьбы. Если в первой сцене море всего лишь разрывает рыбацкую сеть, то во второй оно разбивает лодку.

Кроме указанных трех сцен в фильме есть еще несколько мелких. Вот человек с Арана добит молотом по камням, вот его жена несет водоросли, вот его сын рыбачит, вот какой-то старик нашел на берегу немного почвы и помогает поднять ее наверх. Все эти сцены ничтожны по сравнению с ударными тремя, в том числе и в хронологическом отношении.

Звуковое оформление: под напевы, стилизованные под ирландские, но изменившиеся до неузнаваемости, и английский язык актеров. Это не совсем точно, английский там тогда знали хуже гэльского.

Этнографическая ценность фильма, кажется, невелика. В истинность снимаемых сцен верить, как показано, нет оснований. Можно верить в истинность одежды: местные одежды настолько аутентичны, что режиссер заставляет актеров все время их носить, в том числе во время купания и сна. Особенно выделяются шапочки с помпончиком.

Самое крутое здесь, без сомнения — это ландшафты, особенно морские. Ни море, ни земля с тех пор особо не изменилась, думаю, в последнюю тысячу лет там ничего не изменилось. Знаменитым фортам древних кельтов более двух тысяч лет, да они в фильме и не показаны. А это сейчас, между прочим, главные туристические приманки Арана (в первую очередь, конечно, Дун Энгус). Интересно, сделал он это по принципиальным соображениям или просто не просек тренд?

Ну и море, конечно. Мне сейчас кажется, что это лучшее изображение моря из тех, что я видал. Флаэрти провел на Инишморе всю зиму и, говорят, монтировал шторм по кусочкам. Но оно того стоит.

boat

(27.10.2011)

Версия для печати




Главная   |   О проекте   |   Блог   |   Форум   |   Авторы   |   Карта сайта   |   Критерии   |   RSS   

© Экранка.ру. 2006. По всем интересующим вопросам обращаться:
Мы не берём новых авторов, не занимаемся баннерообменом, не размещаем нетематическую рекламу.
При любом использовании материалов, ссылка на ekranka.ru обязательна.
Цитирование в Интернете возможно только при наличии ссылки. Все права защищены.
Дизайн и вёрстка: Володя. Программирование: Алёша. Идеология сайта: Володя, Алёша и крошка Жанин.
Некоторые тексты, размещенные на этом сайте, содержат ненормативную лексику.
Коммерческая реклама: