Главная страница
Главная   |   О журнале   |   Блог   |   Форум   |   Авторы   |   Карта сайта   |   Критерии   |       
Нам нет дела до качества записи, наше дело — качество фильма
Ежеденельный независимый интернет-журнал о кино.
Рецензии, статьи о кино, фильмографии, информация о фильмах, актёрах, режиссёрах.
Фильмы     Режиссёры     Актёры     Статьи     Жанры     Года     Страны


Журнал "Экранка.ру". Выпуск №317
от 31 декабря 2013 года

Жертва номера:
Новое:
Избранное:
Разное:
Статьи: АРХИВ НОМЕРОВ
АРХИВ ОПРОСОВ
АРХИВ ТЕМ


Ушедшие / Okuribito (2008)


Ушедшие
Средняя оценка: оценка: 3.5
2008. Япония. 130 минут.
Жанр: мелодрама / драма / черная комедия.

Режиссер: Йохиро Такита.
Сценарий: Кундо Кояма,
Оператор: Такэси Хамада,
Композитор: Джо Хисаиси.

В главных ролях: Масахиро Мотоки, Цутому Ямазаки, Риоко Хиросуэ, Казуко Йошиюки.
В ролях: Кимико Ё, Такаши Сасано, Тетта Сугимото, Тору Минегиши.

Награды:
"Оскар" — лучший фильм на иностранном языке.
Asia Pacific Screen Awards — лучший актер (М.Мотоки).
Asian Film Awards — лучший актер (М.Мотоки).
10 призов Японской киноакадемии — лучший фильм, режиссер, сценарий, оператор, актер (М.Мотоки), актер второго плана (Ц.Ямазаки), актриса второго плана (К.Ё), монтаж, звук, свет.
Blue Ribbon Awards — лучший актер (М.Мотоки).
МКФ на Гавайях — приз зрительских симпатий.
Hochi Film Awards — лучший фильм.
Kinema Junpo Awards — лучший фильм, режиссер, сценарий, лучший актер (М.Мотоки).
Mainichi Film Concours — лучший фильм, лучший звук.
МКФ в Монреале — Гран-при.
Nikkan Sports Film Awards — лучший фильм, лучший режиссер.
МКФ в Палм-Спрингс — приз зрительских симпатий.
Udine Far East Film Festival — 2 приза зрительских симпатий.
Wisconsin Film Festival — приз зрительских симпатий.
Фестиваль в Йокогаме — лучший фильм, режиссер, актриса второго плана (К.Ё), лучшая актриса второго плана (Р.Хиросуэ)..

Версия для печати

Владимир Гордеев: Рецензия на фильм "Ушедшие"

Ушедшие оценка: 4

Эта японская кинокартина, получившая признание публики со всего мира и приз "Оскар" как "лучший фильм, снятый на иностранном языке", — настоящий "производственный роман". 36-летний виолончелист, расставшись с тщетными мечтами о карьере выдающегося музыканта, возвращается в родной городишко и неожиданно находит призвание в сфере ритуальных услуг.

Фильм отчетливо делится на две части. Первая часть – черная комедия, вторая – семейная мелодрама. Во второй части начинает особенно часто звучать музыка Джо Хисаиси с преобладанием струнных инструментов в аранжировке, которые, как известно, как раз и задают сентиментальный тон. Но некоторый гротеск, присутствующий в фильме, играет ему не слишком добрую службу: глядя на мастерские загримированные лица покойников, то и дело ожидаешь, что они подмигнут.

По драматургии фильм сделан безупречно. Ни одной проходной сцены, ни одной случайной реплики. Пожилой хозяин ритуальной конторы, куда устраивается Дайго (Масахиро Мотоки), часто заговаривает о судьбе. Но и само развитие сюжета подводит зрителя к мысли, что всем или почти всем в нашей жизни заправляет судьба. Оркестр распущен. В тот же день жена Дайго, Мика, приносит домой осьминога, которого ей дал сосед. Она идет на кухню, чтобы приготовить осьминога. Раздается вопль. Дайго бежит на помощь. Оказывается, осьминог жив, он шевелится. Супруги не могут прикончить тварь, поэтому идут выпускать ее на волю. Размахнувшись, Дайго бросает осьминога в океан… тот, шлепнувшись о воду, превращается в неподвижную кляксу. Казалось бы, случайная сцена, но в ней заключена символика, которая вскоре станет понятной: сам будучи живым, Дайго начнет взаимодействовать с мертвыми, гримируя их и превращая их перед лицами родственников в мнимых живых. (Далее, ближе к финалу, пожилой работник крематория подведет нас к мысли, которая, выражаясь словами Ника Кэйва, звучит так: "Death is not the end" (эту мысль можно даже пропевать мрачным голосом).

В фильме "Ушедшие" заключена и некоторая познавательность. Оказывается, японская семья в полном составе, а также приглашенные родственники и друзья присутствуют при подготовке покойного к закладыванию в гроб. Это тот этап погребального ритуала, которым занимается конкретно герой фильма, и тот этап, который совершенно отсутствует в русской современной похоронной традиции (насчет других народностей сказать не могу).

Мораль же фильма чрезвычайно проста: всякий труд почетен. Но все-таки кажется странным, что профессия, избранная героем, порицаема в обществе. Причем порицаема ровно до того момента, пока не приходится хоронить кого-то из близких. Словно раньше они никого не хоронили! Вообще-то, конечно, понятно: за счет этого сюжету придается накал, драматичность (конфликт между Дайго и женой, конфликт между Дайго и его приятелем-земляком и т.д.), но кажется слегка притянутым за уши.

Несмотря на отмеченные недостатки, фильм смотрится чрезвычайно увлекательно и оставляет после просмотра самые приятные и теплые чувства.

(30.11.2010)

Версия для печати


Дмитрий Савочкин: Cool job!

Ушедшие оценка: 4

Немного необычная, но на удивление приятная картина про чувака, который с мёртвыми возится. Ну там, зомби отстреливает, всякое такое. Шучу. На самом деле чувак – положитель-во-гроб*. Ну, то есть, занимается положением по гроб. Это когда берут тело, и кладут его во гроб. Тело – мёртвое. Живое тело во гроб и само может залезть. Собственно, чувак не просто кладёт тело в гроб (на самом деле, в гроб его кладут всё равно впятером вместе с родственниками), а выполняет всякую там церемонию – моет его, переодевает, гримирует. И всё это – прямо на глазах охуевших родственников.

Так вот, фильм про этого чувака. Он, собственно, собирался стать музыкантом, но по ходу выяснилось, что талантом он немного обделён, денег на нормальный инструмент у него нет, и вообще, как дальше жить – непонятно. Он бросает всё, и возвращается из Токио в провинцию, в дом своей матери (которая пару лет назад умерла), привозит с собой жену, и думает, чего дальше делать. И тут подвернулась эта работа.

Картина смотрится очень ровно, я бы даже сказал – легко. Вроде бы история про этого парня, всё такое. И лишь ближе к концу становится понятно, что фильм совсем не о том. Он не про необычную работу, не про поиски призвания, и не про мёртвых. Он про живых. Он о том, как часто мы забываем сказать самое главное близким нам людям. Как часто не ценим их, теряя драгоценные минуты, тратим нашу жизнь на блошиную возню, и, лишь потеряв родного человека, понимаем, как много мы должны были ему сказать. О том, как люди уходят от нас непрощёнными, или не попросившими прощения, о том, как предрассудки, лишние эмоции, просто глупости отравляют нашу жизнь, и без того такую короткую.

Моя мама после рождения внука – моего сына – бросила работу, и приехала к нам, чтоб сидеть с ним вместо няни. На работе её пытались убедить остаться, многие удивлялись – такая молодая, а уже всё, бросает карьеру, и с внуками нянчиться. Я тоже пару раз говорил с ней на эту тему, и как-то, в контексте, мама рассказала мне историю о том, как она в какой-то больнице познакомилась с женщиной, работавшей на заводе. Женщина работала в тяжелом цехе (что ли?) и в больницу попадала регулярно. Потому что здоровье уже подорвано этой работой, всё ей отдано, ненавистной. Ничего, говорила женщина, до пенсии остался уже какой-то год – а потом она уйдёт с этой проклятой работы навсегда, и будет внуков нянчить. Внуков у неё было двое, и рассказывала она о них с любовью. Да, соглашалась моя мама, какой-то год уже остался, действительно. Немного подождать – и потом внуков нянчить. Так вот, через полгода мама узнала, что эта женщина умерла. Чуть-чуть по пенсии не дотянула. И внуков не понянчила. Такие дела.

И вот оказывается, что обо всём об этом проще всего рассказать, показывая нам работу положителя-во-гроб. И скажите мне, кто, кроме японцев, мог по этого додуматься?

Вообще, забавная штука – оскар за лучший фильм на иностранном языке. Поскольку у академиков академии никакого личного интереса тут быть не может, эта номинация ближе всего к некоему гамбургскому счёту. Конечно, как и все кино-награды, этот приз грешит уколоном в общечеловеческие ценности в противовес чистому искусству, но куда ж без этого? Надо бы этого оскара проработать как следует.


P.S. Знай, читатель, что если ты не заплакал, когда у отца из руки выпал камень, то ты – бесчувственная скотина.


*мне тут ещё в голову пришло несколько прикольных профессий.

Уничтожитель-мужских-яиц-и-женских-маток – сотрудник центра стерилизации животных, который отвечает за утилизацию биологических отходов.

Отрыватель-голов – сотрудник птицефабрики, который отвечает за предпродажную подготовку тушек

Ну давайте, подключайтесь, пишите ваши варианты.

(02.12.2010)

Версия для печати


Мор: Рецензия на фильм "Ушедшие"

оценка: 3

Если не брать в расчет некоторый комедийный оттенок, то это фильм про мужчину, который совершенно случайно нашел себе работу по вкусу. Такое случается нечасто, но иногда бывает — людей по-настоящему прет их работа, им даже нравится оставаться с коллегами в полузакрытом заснеженном заводе помещении, лениво пить чай и рассуждать о том, о сем под аккомпанемент падающего снега. Но работу главного героя обычной не назовешь — он гримирует и обмывает покойников. Тем не менее это начинает ему нравиться, потому что он словно вносит свой вклад в последнее примирение между людьми, работа имеет смысл.

Также это фильм про миленькую женщину, которая, хоть автор и скрадывает это в своем ностальгическом рассказе с игрой на виолончели и позаброшенным баром, оказывается редкостной сучкой. Это вообще свойство милых домашних женщин, которые умиляют своим поведением до тех пор, пока что-то не начинает грозить их представлению о действительности. Стоит парню найти работу, которая подвергается порицанию окружающих, как она начинает кричать "ты нечист!" и уходит. Но самое удивившее меня в этом фильме — не комические сцены на телевидении и не дешевая жизненная философия, а то, что вскоре она возвращается и сообщает, что беременна. Вот радость, тоже мне! Ну все, теперь можно использовать новый рычаг для манипуляций, говоря, что ребенка, когда он родится, задразнят работой отца. Все-таки женщины бывают на редкость отвратительны.

Что касается "Ушедших" в целом, то это кино, пропитанное ностальгией, духом успокоения, такого деревенского увядания — когда на чердаке находишь кучу старых нот и вещей, однако оно не пронимает.

(04.12.2010)

Версия для печати




Главная   |   О проекте   |   Блог   |   Форум   |   Авторы   |   Карта сайта   |   Критерии   |   RSS   

© Экранка.ру. 2006. По всем интересующим вопросам обращаться:
Мы не берём новых авторов, не занимаемся баннерообменом, не размещаем нетематическую рекламу.
При любом использовании материалов, ссылка на ekranka.ru обязательна.
Цитирование в Интернете возможно только при наличии ссылки. Все права защищены.
Дизайн и вёрстка: Володя. Программирование: Алёша. Идеология сайта: Володя, Алёша и крошка Жанин.
Некоторые тексты, размещенные на этом сайте, содержат ненормативную лексику.
Коммерческая реклама: