Главная страница
Главная   |   О журнале   |   Блог   |   Форум   |   Авторы   |   Карта сайта   |   Критерии   |       
Нам нет дела до качества записи, наше дело — качество фильма
Ежеденельный независимый интернет-журнал о кино.
Рецензии, статьи о кино, фильмографии, информация о фильмах, актёрах, режиссёрах.
Фильмы     Режиссёры     Актёры     Статьи     Жанры     Года     Страны


Журнал "Экранка.ру". Выпуск №317
от 31 декабря 2013 года

Жертва номера:
Новое:
Избранное:
Разное:
Статьи: АРХИВ НОМЕРОВ
АРХИВ ОПРОСОВ
АРХИВ ТЕМ


Крепкий орешек / Diе Hard (1988)


Крепкий орешек
Средняя оценка: оценка: 4
1988. США. 131 минута.
Жанр: боевик.

Режиссер: Джон МакТирнан.
Сценарий: Джеб Стюарт и Стивен де Суза по роману Родерика Торпа.

В главных ролях: Брюс Уиллис, Алан Рикман, Реджинальд Вельджонсон.
В ролях: Бонни Беделья, Александр Годунов, Роберт Дави, Харт Бохнер.

Награды:
1990
- Лучший фильм на иностранном языке (Awards of the Japanese Academy, Blue Ribbon Award, Hochi Film Award, Kinema Junpo Award)
- Лучший звуковой монтаж — Ричард Шор (Ассоциация звукомонтажёров США)
- Майкл Кармен (BMI Film & TV Award)

Номинировался на 4 оскара.

Интересные факты о фильме:

Роман Родерика Торпа, по которому поставлен фильм, называется "Нитчо не вечно" — это продолжение другого его романа, "Детектив", по которому в 1968 году был поставлен фильм с Фрэнком Синатрой в главной роли.

Сцена, в которой МакКлейн и Ганс Грубер встречаются на чердаке, была добавлена в сценарий по ходу съёмок, когда МакТирнан заметил, что Алан Рикман прекрасно подделывает американский акцент. Авторы картины хотели, чтобы главный хороший и главный плохой встретились по ходу ещё до финальной сцены, и решили использовать для этого талант Рикмана.

Для финальной сцены, где Грубер падает с небоскрёба, Алан Рикман должен был упасть на батут с высоты в 25 метров. Джону МакТирнану пришлось сначала прыгнуть самому, чтобы убедить Рикмана, что это безопасно.

"Хельсинский синдром", упоминаемый в фильме, на самом деле называется "Стокгольмский синдром". Ведущий в картине ошибочно сообщает зрителям, что "Хельсинки — это в Швеции" (Хельсинки — столица Финляндии), в то время, как столицей Швеции является Стокгольм.

Немецкой язык, на котором общаются между собой террористы, местами безграмотный или бессмысленный. В немецкой версии картины террористы говорили всё время на одном и том же языке, и были не из Германии, а из "Европы" (потому что проблема политического терроризма для Германии до сих пор достаточно болезненна). Террористы в этой версии были переименованы: Ганс Грубер стал "Джеком Грубером", Карл — "Чарли", Хайнрих — "Генри" и т.д. Из-за этого переводчики столкнулись с существенными трудностями при работе над "Крепким орешком-3", где герои всё же остались немцами.

В Финляндии фильм вышел под названием "Vain kuolleen ruumiini yli", означающем "Через мой труп". Зато вторая картина (снятая финном Ренни Харлином), и все последующие выходили уже, как "Die Hard".

Брюс Уиллис был пятым актёром, которого рассматривали на эту роль. Сначала МакТирнан хотел взять своего хорошего знакомца Арнольда Шварценеггера, потом — Сильвестра Сталлоне, потом Берта Рейнольдса, потом Ричарда Гира. В итоге выбрал Уиллиса.

Я не буду повторяться, напоминая, что Уиллиса выбрали на эту роль вопреки тому, что он никогда раньше не играл в боевиках. Авторы фильма просто решили, что он привнесёт юмор и лёгкость в исполнение этой серьёзной мужской роли.

Уиллис получил за этот фильм 5 миллионов долларов, установив новый стандарт фиксированного актёрского гонорара.

На роль своей жены Уиллис сам порекомендовал Бонни Беделью.

Не смотря на бешеный туристский интерес к зданию Fox Plaza, в котором снимался фильм, сегодня его запрещено фотографировать даже снаружи.

Фраза "Yippee-ki-yay, motherfucker!" стала визитной карточкой персонажа: она есть во всех 4 фильмах. Эта фраза была названа 96ой в списке 100 величайших кинофраз журнала "Premiere" в 2007 году.

Версия для печати

Купить лицензионный диск на Ozon.ru.


Владимир Гордеев: Экшн с человеческим лицом

оценка: 4.5

Феноменальный успех всей франшизы под общим названием "Die Hard" держится исключительно на успехе первой картины, где был выписан харизматичный герой, нью-йоркский полицейский Джон Маклейн в исполнении Брюса Уиллиса. Его обаяния до сих пор хватает, чтобы склеивать в единую цепочку крайне неоднородные звенья последующих серий. Если выкинуть из фильма Маклейна — фильму можно дать любое название. Например, "Слезы солнца". Или "Коммандо 2". Или "Смертельное оружие 55". Кстати, такая участь легко могла постигнуть как первый "Орешек", так и второй, так и четвертый. Первый "Орешек" предполагалось заточить под сиквел "Коммандо", а второй — под "Смертельное оружие-3" (причем то обстоятельство, что сценарий писался по совершенно отдельному роману "58 минут", никого не смущало). А потом приходил Уиллис, ухмылялся в камеру, и киноманы удовлетворенно ставили на полку очередную серию любимого боевика.

Джон Маклейн — это герой нового боевика. Он отличается от классических типажей 70-80 годов. Циничный Грязный Гарри уступил место совсем уж безмозглым машинам для убийства вроде Кобры Сталлоне, не говоря уже о Терминаторе, который был в прямом смысле слова машиной, но в 1988 году пришлось потесниться и им. (Думается, неслучайно в 1992 году появился фильм с Арнольдом Шварценеггером под названием "Последний герой боевика". Причем, что показательно, фильм провалился в прокате). На первый взгляд Джон Маклейн не производит впечатления. Обычный мент, да к тому же грустный. Задроченный, несчастный человек, который приезжает из Нью-Йорка в Лос-Анджелес, чтобы встретить рождество с женой. А с женой у него, по всей видимости, не лады. Тут сказывается и расстояние, и несхожесть характеров. Он — громила, она — бизнесвумен. Понятно любому, что ничего-то бедолаге в дальнейшем не светит. Герой Уиллиса не супермен, он чувствует боль, как физическую, так и самую что ни на есть сердешную. Такому герою хочется сопереживать (Маклейна можно было бы сравнить с Риггзом из "Смертельного оружия", но это сравнение будет некорректным, ведь Настоящий Герой должен быть одним, а у Риггза был напарник).

И тут, на счастье Маклейна, небоскреб, где проходит рождественский банкет, захватывают террористы! Маклейну предоставляется просто исключительная возможность доказать тупому офисному планктону, кто в в доме хозяин. И он демонстрирует просто тотальное превосходство!

А Джон Мактирнан, постановщик фильма, демонстрирует свое высокое мастерство. Нелегко снимать камерные драмы, но отснять в четырех стенах экшн, да притом такой, чтоб зритель не зевнул ни разу… тут действительно требуется немалый талант. И Мактирнан доказал, кто в Голливуде главный по тарелочкам! В последующих сериях действие будет размазываться и растягиваться, чем дальше — тем больше. Оробевшие режиссеры начнут пичкать зрителей урбанистическими видами, боясь, как бы те не заскучали от лицезрения одних и тех же лифтов и стеклянных дверей, а Мактирнан в 1988 году не боялся ничего (впрочем, в 1995 году он зассыт по полной программе и отправит Маклейна в затяжной марш-бросок через нью-йоркский парк). Он не побоялся — и победил. Так же, как победил Маклейн, не боящийся вообще никого, кроме жены. Но говоря о некотором новаторстве "Крепкого орешка", и роли Уиллиса в частности, нельзя не отметить и то, что сейчас, в начале 21 века, Маклейн выглядит уже архаично.

(30.06.2007)

Версия для печати


Дмитрий Савочкин: Умри тяжело, но достойно.

оценка: 4.5

Английское словосочетание "Die Hard" сегодня в словарях встречается прямо так, целиком. Если верить "мультитрану", оно означает "Крутой" или "быть живучим, сопротивляться до конца". Помню, первый перевод названия фильма в видеопровате был "Неистребимый". Достаточно удачный перевод, если подумать. Но прижился другой — "Крепкий орешек", который не хуже, и не лучше, а просто запомнился (варианты, типа того, что я вынес в заглавие, я не упоминаю).

Не помню, как я лично воспринимал этот фильм в те далёкие годы. По-моему, я вообще его посмотрел только в середине девяностых. Зато с тех пор я видел этот фильм, наверное, раз двести: да и трудно не посмотреть “best action ever” по меткому определению журнала "Премьер". МакТирнан снял не просто кино. МакТирнан сделал свой скромный вклад в трансформацию культуры, навсегда закрыв одну эпоху, и открыв другую.

Помню, в одном из недавних интервью, Сильвестр Сталлоне рассказывал, что в семидесятые-восьмидесятые актёру невозможно было, как сегодня Брюсу Уиллису, сниматься поочерёдно в картинах разных жанров, оставаясь при этом на пике популярности. Тогда ты или был драматическим актёром, стремился получить "Оскара", и забывал о больших гонорарах (это не касается Джека Николсона), либо "action hero" — героем боевиков, неизменно популярным, неизменно накачанным и немногословным. Попытавшись кое-как совместить это в "Рокки", Слай быстро оставил эти попытки, окончателно выбрав бабло, побеждающее, как показывает практика, и добро, и зло, и само время. Боевики 70х-80х, рождённые Фридкиным во "Французском связном" из обрывком жанров нуара, гангстерского кино и шпионской саги, были размеренными, очень структурированными — как по актам, так и по сценам внутри актов, содержали длинный ряд обязательных элементов, и неизменно концентрировались на стрельбе (некоторым исключением могли быть военные боевики, но они всегда содержали в себе сильный драматический элемент). Противником хорошего героя (как правило, естественно, полицейского) была или наркомафия, или уличные банды — и не смотря на то, что они олицетворяли собой словно два разных полюса "плохости", между ними было куда больше общего, чем кажется. Наркомафия — это порядок, альтернативный общепризнанному, которому противостоит наш, привычный зрителю, порядок — где все живут не по понятиям, а по законам, и человек ценен не силой или близостью к властьимущим, а честностью, открытой улыбкой и тяжёлым трудом. Банды же — хтоническое начало современной цивилизации, хаос, порождаемый извечным стремлением человека к анархии. Но и там и там процветают равно ненавистные рядовому зрителю ужасы: крайняя жестокость (показательное убийство предателя в начале всех фильмов про наркомафию здесь особенно иллюстративно), непонятные правила, стремление к наживе любой целой, даже удара в спину, подмена любви сексом, дружбы — выгодой, а счастья — достатком. В противовес им положительный персонаж всегда, иногда немного старомодно, защищал классические ценности. Герой неизменно проходил через противодействие системы (в итоге он шёл на эту войну сам, на свой страх и риск), через соблазн деньгами и благополучием, через гибель близкого друга, и должен был один на один сражаться со множством шестёрок главного злодея, прежде, чем сумеет сразиться с "самим" (обычно, если он противостоял наркомафии, то "сам" был самым слабым противником, и бой с ним — это всего лишь способность разгадать его хитрость; если же речь шла об уличных бандах, то финальная драка была самой сложной).

Эти фильмы просты и прекрасны, но ни один из них сегодня невозможно всерьёз смотреть, как боевик. Попробуйте, найдите пару картин: даже таких прекрасных, как "Полицейский из Беверли-Хиллз" или "Красная жара". Их можно смотреть сегодня, как угодно: как комедии, как старую добрую классику, как раритеты ушедшей эпохи — но только не как боевики. Великая смена парадигмы, одновременно заковавшая боевик в железные рамки не-пре-рыв-но-го драйва, и смешавшая жанры между собой, была совершена тремя людьми. Во-первых, Камероном, существенно расшатавшим устои своими "Чужими", одновременно и боевиком, и драмой, и фантастикой (тогда она ещё была отдельным жанром), и фильмом ужасов, и даже военным фильмом, и довершившим переход "Терминатором-2", фильмом, по сей день непревзойдённым. Во-вторых, МакТирнаном, анфан террибль боевика, снявшим анти-боевик "Хищник", в котором один плохой убивал одного за другим хороших, получая в конце возможность сразиться с главным противником, и жертвуя своей жизнью, чтоб забрать жизнь врага (так и не забрал, кстати), затем "Крепкий орешек", и, наконец, "Last action hero", фильм с более чем красноречивым названием, поставивший точку в истории "классического полицейского боевика". И в-третьих, Яном де Бонтом, ещё одним голландцем, мигрировавшим вместе с Верховеном и Хауэром, и снявший (в смысле, камерой, как оператор) целый ряд прекрасных боевиков, установив новые правила в подаче боевых сцен, после чего пришедшим в режиссуру со "Скоростью" — первым современным боевиком, "фильмом дейстия", не прекращающегося ни на минуту.

"Крепкий орешек" — последний классический "полицейский боевик", и вместе с тем первый "ископаемый боевик современного типа". Фильм, закрывший тему, и фильм, открывший новую. Фильм-эпоха, и фильм-революция, изменивший развлекательное кино навсегда.

Прекрасный сюжет, основанный на романе Родерика Торпа (он издавался на русском под одной обложной с "чужими" и ещё каким-то боевиком, но ко мне в руки не попал), был немного видоизменён и адаптирован для фильма. Полицейский приезжает из Нью-Йорка в Лос-Анжелес, чтоб отметить Рождество со своей семьёй (жена выбрала карьеру, и перебралась в другой город, оставив его решаться самого). Рождество должно быть отпраздновано в небоскрёбе корпорации "Накатоми" (фильм снимался на Fox Plaza в Лос-Анджелесе, ставшей в тех пор туристической достопримечательностью). И именно на этот день группа серьёзного вида вооружённых до зубой мужчин решила захватить здание с непонятной поначалу целью. Дальше сюжет развивается с одной стороны по классическому сценарию, с другой — настолько оригинально, что шаблон сценария превратился в самостоятельный жанр: "крепкий орешек", в котором была снята добрая половина боевиков категории "Б" девяностых годов (на imdb.com жанр обозначен тэгом die hard scenario). Замкнутое пространство, некоторое количество плохих, и один хороший, убивающий их одного за другим, не в праве рассчитывать на помощь извне. Отрицательные персонажи здесь — не мафия, насаждающая свой порядок, но и не идиотская уличная шпана без царя в голове. Они воспринимаются, скорее, как армия противника на войне — не случайно они говорят между собой по-немецки. Они хотят просто достичь своей цели, и уйти — но именно этому должен помешать герой, даже не понимая, чему именно он мешает. Лёгкий налёт "не-пальцем-деланости", тем не менее, не превратил этот фильм в первый "интеллектуальный боевик", оставив эту прерогативу "Тихушникам" с Робертом Рэдфордом. Зато получился неглупый фильм, содержащий своеобразную интригу: реальные цели и реальный план псевдо-террористов становятся понятны далеко за середину фильма, пусть они и были достаточно банальны.

В фильме великолепный подбор актёров. Бонни Беделья, которую сам Уиллис порекомендовал на роль своей жены, Александр Годунов в роли гигантского громилы Карла (увы, этот актёр в Голливуде быстро спился), и Алан Рикман, чей талант подделывать акценты даже породил в этом фильме одну из лучших диалоговых сцен. Но вершиной актёрского подбора, гениальным ходом, благодаря которому МакТирнан является МакТирнаном, является выбор Брюса Уиллиса, комедийкого актёра, на роль крутого полицейского, "простого парня", играющего с юмором, даже с элементами клоунады, каждый раз получающего по морде, и, кажется, что уже разбитого окончательно, но раз за разом поднимающегося. Этот образ "героя, потому что больше некому" теперь станет коронным для Уиллиса, и одним из самых любимых зрителями в мировом кино.

Нельзя не упомянуть и о том, насколько фильм потрясающе снят. Ян де Бонт придумал снимать масштабные взрывы на маленьких макетах быстро идущей плёнкой (600 кадров в секунду — при этом камера жужжит так, что в павильоне не слышно не только речи, но и взрыва), идея, невероятно быстро подхваченная и растиражированная в извечном "полигоне low-cost находок" — категории "Б". В стандартные боевые сцены постоянно добавляются какие-то нелепицы, оживляющие традиционные кадры: то ползания по трубам или падения в шахту лифта, то стрельба друг в друга через стол, под которым лежит хороший, и на котором стоит плохой, то расстрел стёкол, потому что у персонажа нет обуви. Действие оживляет и беспомощная полиция, и идиотское ФБР, которые не столько помогают, сколько мешают герою, отказываясь принимать его вызов, не замечая важных деталей, стреляя по нему, и посылая на смерть своих бойцов, которых герой должен спасать.

Не буду горячиться, поставлю фильму "4,5", но только потому, что взял за правило ставить пятёрки фильмам из моей любимой двадцатки — а этот, без сомнения, шедевр в их число не входит.

(01.07.2007)

Версия для печати


Мор: Репетиция спасителя мира

оценка: 3

Многие философы и писатели отмечали, что с каждым десятилетием ритм жизни все ускоряется, люди начинают жить гораздо быстрее, забывая степенность и неторопливость. Этот процесс не может не влиять на восприятие кинофильмов, и "Крепкий орешек" смотрится старомодно и скучновато, как сам Брюс Уиллис, напевающий поп-блюз под вывеской "Что не убивает нас, то делает сильнее". Эта старомодность, однако, хоть и играет против фильма, делает более симпатичным образ Маклейна — он гораздо более человечен, чем в последующих картинах. После он становится вывеской, схемой, демонстрацией самоуверенности. Рефлексии нынче тоже нет места в кинотеатрах — экшн должен держать тебя в кресле, чтобы ты не убежал, поэтому сценаристы изощряются, выдумывая эффектные сцены. В "Крепком орешке", первом фильме будущего сериала, такого еще нет, хотя все стреляют, непременный злой блондин расхаживает с автоматом, а Алан Рикман изображает негодяя. К слову сказать, довольно замшелого и нынче малоинтересного.

Брюса Уиллиса, игравшего комедийные роли, пригласили в боевик, чтобы он добавил харизмы мрачному персонажу, у которого проблемы с женой и жизнью. Это ему удалось — и Маклейн так полюбился зрителям, что вот мы сейчас, в 2007, в очередной раз ностальгируем на постаревшего Брюса. Тогда все было понятно и просто, террористы являлись первостатейными гадами, Уиллис переживал и мучился, с трудом двигаясь к победе, а клише смотрелись более-менее свежо. Сейчас пересматривать "Крепкий орешек" — это удел застрявших в восьмидесятых. Впрочем, их не так мало, так что — вперед.

(01.07.2007)

Версия для печати




Главная   |   О проекте   |   Блог   |   Форум   |   Авторы   |   Карта сайта   |   Критерии   |   RSS   

© Экранка.ру. 2006. По всем интересующим вопросам обращаться:
Мы не берём новых авторов, не занимаемся баннерообменом, не размещаем нетематическую рекламу.
При любом использовании материалов, ссылка на ekranka.ru обязательна.
Цитирование в Интернете возможно только при наличии ссылки. Все права защищены.
Дизайн и вёрстка: Володя. Программирование: Алёша. Идеология сайта: Володя, Алёша и крошка Жанин.
Некоторые тексты, размещенные на этом сайте, содержат ненормативную лексику.
Коммерческая реклама: