Главная страница
Главная   |   О журнале   |   Блог   |   Форум   |   Авторы   |   Карта сайта   |   Критерии   |       
Нам нет дела до качества записи, наше дело — качество фильма
Ежеденельный независимый интернет-журнал о кино.
Рецензии, статьи о кино, фильмографии, информация о фильмах, актёрах, режиссёрах.
Фильмы     Режиссёры     Актёры     Статьи     Жанры     Года     Страны


Журнал "Экранка.ру". Выпуск №317
от 31 декабря 2013 года

Жертва номера:
Новое:
Избранное:
Разное:
Статьи: АРХИВ НОМЕРОВ
АРХИВ ОПРОСОВ
АРХИВ ТЕМ


Святые из Бундока / Святые из трущоб / Boondock saints (1999)


Святые из Бундока / Святые из трущоб
Средняя оценка: оценка: 4
1999. США / Канада. 110 минут.
Жанр: боевик.

Режиссер: Трой Даффи.
Сценарий — Трой Даффи,
оператор — Адам Кэйн,
композитор — Джефф Данна.

В главных ролях: Уиллем Дефо, Шон Патрик Флэнери, Норман Ридус.
В ролях: Дэвид Дэлла Рокко, Билли Коннолли, Брайан Махони, Боб Марли, Уильям Янг, Ричард Фитцпатрик и др.

Интересные факты о фильме:

- название фильма идентично названию музыкальной группы Троя Даффи;

- различные роли в фильме могли исполнить Патрик Суэйзи, Стивен Дорфф и Роберт Де Ниро. Например, первоначальным выбором на роль Пола Смекера являлся Кевин Спейси;

- слово "fuck" произносится 246 раз;

- персонажа ‘Дэвид Делла Рокко’ зовут точно так же как и актера, его сыгравшего. Данная роль была специально написано для Рокко.

- изначально Эль Дуче должны были звать Даркмэн;

- церковь, где Коннор и Мёрфи присутствуют на литургии, — это не католическая, а протестантская церковь. Ни одна из католических церквей, к которым обращались создатели, из-за сюжета фильма не дала разрешения на съёмки внутри здания.

- ария, которая играет во время расследования убийства двух русских, взята из оперы Пуччини "La Bohem". Название арии — "Si, mi chiamano Mimi".

- съёмки фильма заняли 32 дня, количество трупов — 33.

- Троя Даффи и практически весь состав его группы можно заметить в сцене в ирландском пабе.

- фамильная молитва звучит следующим образом:
And shepherds we shall be,
For Thee, my Lord, for Thee.
Power hath descended forth from Thy hand,
That our feet may swiftly carry out Thy commands.
So we shall flow a river forth to Thee
And teeming with souls shall it ever be.
In nomine Patris et Filii et Spiritus Sancti.

- татуировки на руках братьев с латинскими словами Veritas и Aequitas переводятся как "истина" и "законность";

— звучащая в фильме фраза "Китти Женовезе убили среди бела дня, все видели это, но ничего не сделали" — это цитата из комиксов Алана Мура "Наблюдатель".

- никакого Бундока не существует. Правильнее было бы перевести название как "святые из глуши" или "святые из захолустья". Но фильм пришел в Россию с тем названием, которое вы видите.

Версия для печати

Мор: "Парни вроде вас нужны каждому городу"

Святые из Бундока / Святые из трущоб оценка: 4

"Да, все мы боимся злых людей. Но есть зло, которое внушает особый страх, — это равнодушие честных людей", — громко заключает епископ. Два брата-ирландца в черных полупальто и синих джинсах огибают его, синхронно закуривают — и под национальный мотив выходят из церкви. Так начинаются "Святые из Бундока", эксцентричная и талантливая работа Троя Даффи. За проходящие годы фильм ничуть не растерял своего обаяния. Выйти из эшелона однообразных криминальных комедийных боевиков ему позволило сочетание самых разных приемов и талантливая режиссерская жилка. Воспользовавшись клише, Даффи так умело посмеялся над ними и сделал героев такими живыми, что не устаешь удивляться удачному стечению обстоятельств.

Итак, мы имеем дело с двумя братьями не-разлей-вода — Коннором и Мерфи. Двое этих красивых и веселых балбесов веруют в Бога, что не мешает им маяться дурью и отлично выглядеть. В день св. Патрика они находятся в баре косноязычного старика-приятеля, выпивают, развлекаются вместе с другом Делла Рокко, но празднество прерывается нашествием русских тупоголовых бандитов, возглавляемых Иваном Чеховым. Незваные мафиози собираются закрыть любимый бар ирландцев. Что происходит дальше, мы не знаем, но видим результаты глазами детективов. Два трупа рядом с осколками унитаза, у одного из которых обожжен зад, валяются прямо в куче мусора. Именно здесь мы сталкиваемся с первым приемом, выводящим "Святых" из блеклой массы боевиков категории "Б", — манерой перекрещивания восстанавливающей ход событий мысли и последующего подтверждения/отрицания этого экскурсом в реальные события. Причем не сухим (как элемент монтажа произведения), а постепенным погружением детектива в преступление, переходящим в восхищение удачей преступников. Расследование ведет агент ФБР Пол Смекер в исполнении Уиллема Дефо, и, на мой взгляд, по сей день это одна из его лучших ролей. Пол Смекер высокомерен, образован, он слушает оперу во время исследований, издевается над оказывающимися рядом недотепами, а еще он гомосексуалист. Каждое появление Смекера на экране обращается феерией и удовольствием. Он — гвоздь программы.

Карты на столе, герои представлены, начинается бой. По сути, встреча с Иваном Чеховым не предвещает ничего особенного, но братьев после нее посещает откровение. Особыми разъяснениями Даффи не утруждается — братья просыпаются среди ночи и понимают, что сделан шаг на правильном пути и наступила пора положить конец "равнодушию добрых людей". Они вооружаются и с прибаутками начинают штабелями укладывать злодеев. Именно с этого момента, собственно, и начинается сам фильм.

Вместо того, чтобы навеки пропасть в бесконечном списке попыток снять хороший тарантиноид, "Святые" попали в списки культовых в узких кругах. В чем же дело? Как удалось переломить исторический ход? Может быть, дело в стиле в лице одинаково двигающихся братьев с татуировками "Истина" и "Закон", синхронно читающих фамильную молитву после убийства? Даффи отлично чувствует ритмику картины. Может быть, удачно подобранный и авторский саундтрэк? Может быть, легкомысленное обращение со штампами и ощущение приятной несерьезности? При желании можно найти отсылки к множеству известных работ, но почему-то это не волнует. Подбор актеров? Непередаваемый юмор и афористичность? Соединение различных приемов подачи? Фигура Пола Смекера? Особенно показательна в этом плане сцена, когда Смекеру звонят с сообщением об очередном убийстве, а он лежит в кровати с мальчишкой. Тот пытается обнять детектива, но он шлепает ему по щеке. "Ты что делаешь?" "Приласкаться хотел", — отвечает пацан. "Ну ты и гомик", — бросает Смекер и уходит на работу. Неясно. Думаю, дело в общем колорите и потрясающей игре Дефо, поддерживаемой дуэтом двух половин-братьев. Насколько они просты, настолько же сложен и одновременно пародиен Пол Смекер.

Уиллем Дефо неподражаем. По мере того, как братья совершают убийства разных подонков, он все глубже погружается в расследование, но вместе с тем он начинает восхищаться проделками Коннора и Мерфи. Самым колоритным в этом смысле является последнее расследование. Даффи использует постановку сцены, в которой работающий на месте преступления Смекер в своих фантазиях находится рядом с преступниками, т.е. совмещение будущего и прошлого на одном плане. Этот ход демонстрирует полное слияние Смекера и преступников, хотя тот еще и не принял знаковое для себя решение. Когда он стреляет из пустых рук рядом с вымышленными убийцами, Смекер полностью теряет себя. "И разразился бой!".

Но это все слишком серьезно. На деле же "Святые" — это все-таки комедийная вещь, хоть и затрагивающая тему мщения. "Все эти люди давно думают, что хорошо было бы, если бы кто-нибудь убил всех этих негодяев, сутенеров, торговцев наркотиками и мафиози. Ты ведь и сам об этом думал", — говорит один из братьев Рокко, много лет пашущему на мафию. Многозначительная пауза. "Да ребята вроде вас нужны каждому городу!".

Легкость, с которой братья совершают свои операции, заражает. Даффи умело преломляет восприятие происходящего, показывая его то глазами веселых и не заглядывающих в будущее ирландцев, то глазами их забитого жизнью приятеля-курьера, который быстро раскрепощается с пушкой в руке, то через раздраженные крики теряющего самообладание Смекера. Для Пола Смекера это дело — излом в блестящей карьере. "Святые" не останавливаются, развиваются, подкидывают новые приколы и новые повороты. Они затрагивают важное, будучи далекими от моралите. Для меня герои — это вполне определенная ролевая модель, хоть и выполненная в китчевом ключе. Великолепный боевик. В своем жанре — прекрасная работа.

Что же касается изображения русских, которому посвящен этот номер, то русские в "Святых" — типичные животные. Тупые животастые болваны, умирающие от пуль братьев, свалившихся из вентиляции в духе Бронсона. Босс умеет говорить "ПАСКУДА РОЖА", зовут его Юрий Петрова, разговаривает, как припадочный. Выглядит это так:


Резюмирую: "Святые из Бундока" — отличный повод провести вечер за экраном монитора.

(21.10.2007)

Версия для печати




Главная   |   О проекте   |   Блог   |   Форум   |   Авторы   |   Карта сайта   |   Критерии   |   RSS   

© Экранка.ру. 2006. По всем интересующим вопросам обращаться:
Мы не берём новых авторов, не занимаемся баннерообменом, не размещаем нетематическую рекламу.
При любом использовании материалов, ссылка на ekranka.ru обязательна.
Цитирование в Интернете возможно только при наличии ссылки. Все права защищены.
Дизайн и вёрстка: Володя. Программирование: Алёша. Идеология сайта: Володя, Алёша и крошка Жанин.
Некоторые тексты, размещенные на этом сайте, содержат ненормативную лексику.
Коммерческая реклама: