В главных ролях: Георге Баблуани, Паскаль Бонгард, Фред Улиссе, Оурелиен Рекоинг. В ролях: Ваня Вилерс, Ольга Легран, Огустен Легран и др.
Награды:
2006 — открытие года (European Film Awards), гран-при жюри на Санденсе, приз на международном кинофестивале в Трансильвании 2005 — лучший режиссер (международный кинофестиваль в Тбилиси), награда Луиджи ди Лаурентиса на Венецианском кинофестивале).
Интересные факты о фильме:
Бюджет фильма — 1.400.000 евро.
Главную роль в фильма сыграл младший брат режиссёра и сценариста Гелы Баблуани — Георге.
Сам Гела Баблуани сейчас снимает римейк своего фильма, который выйдет в 2008 году.Версия для печати
- А почему вы вставили в название фильма грузинское слово Тзамети (тринадцать)? - Ну, я хотел, чтобы зрители запомнили хотя бы одно грузинское слово. Из интервью с Гелой Баблуани.
Низкобюджетный дебютантский нуар — кровь мирового кино. С каждый выходом подобного фильма я словно слышу удар мирового киносердца.
Бешеные псы. Пу-бух.
Брат. Пу-бух.
Пи. Пу-бух.
Мементо. Пу-бух.
Первый фильм грузинского эмигранта во Франции Гелы Баблуани стоит в том же ряду. Картина низкобюджетна, и деньги на её съёмки приходилось искать по всем мыслимым закромам. Картина чёрно-белая, причём, по словам Гелы Баблуани, не потому, что чёрно-белый фильм легче или дешевле сделать: в конечном счёте, утверждает он, съёмки чёрно-белого фильма сложнее, и дороже обходятся. Просто “Тринадцать” (или, как фильм заклеймил сам Баблуани, “Тзамети”) — это классический, выдержанный нео-нуар. И если этот фильм и не перевернёт киноискусство с ног на голову, он во всяком случае добавил свой пу-бух в биение мирового киносердца.
Сюжет картины достаточно классичен, как для нуара. Обычный парень — у Баблуани это молодой кровельщик, эмигрант из Грузии — случайно, в погоне за длинным рублём, попадает туда, куда он не должен был попасть, и вляпывается в совершенно нешуточную переделку. Завязка подана в спокойном, неторопливом ключе: эмигрантская семья (члены которой, кстати, в полном соответствии с логикой общаются между собой по-грузински; правда Гела Баблуани не счёл нужным дать зрителю хотя бы субтитры с переводом), в поте лица зарабатывающая свой хлеб, и молодой Себастиан, который кроет крышу в доме какого-то наркомана. Сквозь дыры в потолке он слышит разговоры этого наркомана со своей девушкой, и своим другом, которому тот рассказывает, что скоро подвернётся опять “эта работа”, после которой он еле выжил в прошлый раз, и больше не пошёл бы на неё, если б не нужда. Зато сколько денег ему светит! Он только ждёт письма, которое всё не приходит. В итоге, письмо придёт, уже когда он окочурится от передозировки.
Естественно, это письмо совершенно случайно попадёт в руки Себастиана, который найдёт в нём инструкции — сядь на такой-то поезд, остановись в такой-то гостинице, где будут новые инструкции, ящики в камере хранения на вокзале, билеты на электричку, такси до перекрёстка, затерянного в лесной глуши... эта, “интригующая”, часть фильма подана настолько немо и неторопливо, что кажется, ты уже никогда не дотерпишь до момента, когда тебе расскажут наконец, что же за работу такую урвал по случаю себе грузинский кровельщик, и что означает число “13”, написанное на картонной табличке в письме с инструкциями.
Внимание! Дальше идут спойлеры!
Вот ненавижу это кондовое предупреждение в стиле сайта “imdb.com”, но иногда без него просто не обойтись. Ну как, скажем, уважающий себя кинокритик может написать рецензию на "От заката до рассвета" Тарантино, не рассказав о том, что это фильм о вампирах? А ведь это уже спойлер, ибо первые полчаса фильма ничего не говорит нам о том, что мы сели смотреть мистический трэш. В итоге, этот, с позволения сказать, спойлер был практически в каждом анонсе, не говоря уже об официальных рекламных роликах. Та же песня и с "13". В коротеньком анонсе ещё можно заинтриговать читателя, и написать "а дальше смотрите кино", а в рецензии это уже невозможно — ибо вся основная часть картины получается спойлером.
Как выясняет Себастьен приблизительно к тридцатой минуте экранного времени — он попал на игру, где крупные капиталисты ставят большие деньги на игроков, попросту убивающих друг друга. Причём убивающих без всех этих голливудских соплей с жестокими поединками, изощрённостью подготовки и прочих американских самураев. Они попросту приставляют к голове друг друга пистолет с одним патроном на шесть гнёзд патронника, и спускают курок. Вот такая вот недалёкая разновидность русской рулетки. Игроков всего тринадцать, но в конце, как водится, "остаться должен только один".
Не смотря на кажущуюся простоту, почти полную тишину и такую же неторопливость разворачивания, с начала "игр" напряжение создаётся такое, что временами кажется, будто ты слышишь, как скрипят собственные зубы. Баблуани удалось невероятно изящно совместить явную, прямо брызжущую с экрана театральность с потрясающей убедительностью. У меня, например, ни на секунду не возникло сомнений, что если бы что-то подобное и существовало в действительности, то выглядело бы именно так, как показано в фильме. Хотя ближе к концу, где спойлер находят спойлер и дальше спойлер — театральность всё же преобладает, и силится чувство, что "драйв остался позади". Весьма вовремя Баблуани оборвал фильм довольно неплохой концовкой, которая несколько выравнивает впечатление — фильм не кажется затянутым. Да и куда? 86 минут всего.
Своё место на моей ДВД-полке этот фильм занял, и, думаю, если раньше у киноманов всего мира "русская рулетка" ассоциировалась прежде всего с "Охотником на оленей", то теперь эта привилегия достанется дебютной картине Баблуани. Говорят, между прочим, что ему предложили переснять фильм — с профессиональными актёрами (а не собственным братом в главной роли) и большими деньгами. Не думаю, что из этого получится что-то толковое — ведь достоинство низкобюджетного нуара именно в его низкобюджетно-нуаристости, но посмотрим. Как знать.
Да, кстати. В апреле тринадцатое число как раз припало на пятницу.